
آيدين آغداشلو :
محمدرضا گودرزي، داستان نويس :
كاوه ميرعباسي، مترجم :
ابوالفضل جليلي ، كارگردان سينما :
جعفر پناهي کارگردان سينماي ايران، جايزه ويژه يک عمر دستاورد هنرياش را با نام پودو، از جشنواره فيلم والديويا شيلي دريافت کرد
احمد تميمداري، مترجم و پژوهشگر :
جواد مجابي، شاعر و منتقد :
دكتر عطا الله كوپال، مدرس دانشگاه، مترجم و محقق ادبيات نمايشي :
ضياءالدين ترابي :
شاپور جوركش :
عبدالعلي دستغيب :
قاسم كشكولي :
ميهن بهرامي، نويسنده :
+ گرافيك ايران پيش از مرتضي مميز : گرافيك ايران قطعا يك امر مداوم و جريان دار بوده است. مميز آغاز گر نوعي از نگاه به گرافيك گذشته و نوعي جان بخشيدن به آن است. والا بودند چه كساني كه تصاوير زيباي كتابهاي چاپ سنگي دوره قاجار را طراحي و حكاكي ميكردند و چه كساني كه به رغم نبودن وسايل و امكانات كافي با مشقت بسيار گرافيك را به عنوان هنري فرعي و در كنار نقاشي راه ميبردند. اكنون گرافيك جايگاه والاي خود را به تمامي به دست آورده است.
قطب الدين صادقي، كارگردان تئاتر :
شمس آل احمد :
مراسم شانزدهمين سالروز درگذشت مهدي اخوان ثالث، در محل آرامگاه شاعر، كنار آرامگاه فردوسي در توس برگزار شد.
نادر مشايخي، رهبر اركستر سمفونيك تهران :
عطا الله كوپال، محقق و مدرس دانشگاه :
به خاطر كتاب "ترس از صحنه و زمين خوردن ها"، خورخه آلبرتو والدانو؛ نامزد نهايي يكي از مهم ترين جوايز ادبي آلمان شده است. نامزد شدن والدانو در اين جايزه ادبي در پي نامگذاري ترجمه آلماني كتاب او به عنوان يكي از 11 كتاب برتر در زمينه فرهنگ فوتبال رخ داده است. انتخاب نامزدهاي نهايي اين جايزه ادبي توسط جمعي از خبرنگاران برجسته ورزشي و كارشناسان نشر فرهنگي صورت گرفته كه برنده نهايي خود را روز 7 اكتبر (15 مهر) در مراسمي در نورمبرگ اعلام خواهند كرد. والدانو در كتاب خود به فوتبال به عنوان يك حوزه فرهنگي، حسي و اجتماعي نگاه كرده است. او تحليلي عميق را از منظر يك بازيكن فوتبال كه در هر مسابقه اميدش به دنبال كردن رؤياهايش بيشتر مي شود، ارائه داده است. ناشر اين كتاب،بمبوس سوئد است .
در نمايشگاهي كه خانم پوران گلفام، همسر فرهاد مهراد، برگزار مي كنند ؛ شما ميتوانيد ببينيد كه فرهاد چه كتابهايي ميخوانده و در حاشيهشان چه مينوشته . ميتوانيد تعدادي از وسايل شخصي مورد استفادۀ فرهاد را ببينيد و عكس ها را تماشا كنيد و اگر هم دوست داشته باشيد آثار صوتي و تصويري فرهاد را در فرمت هاي مختلف خريداري كنيد.







در واكنش به ساخت تنديس گلآقا و نصب آن در شهرستان فومن ضمن مخالفت با اين اقدام آن را مصداق حيف و ميل كردن بيتالمال برشمرد و از مسؤولان خواست در صورتيكه قصد تقدير و زنده نگه داشتن نام گلآقا را دارند هزينههايي را صرف ساختن مدرسه، فرهنگسرا و يا كتابخانه براي شهرستان محروم فومن كنند. وي با اشاره به اينكه كيومرث صابري ـ گلآقا ـ در وصيتنامه خود اختيارات و مسؤوليت كليه اقدامات مربوط به گلآقا را به وي سپرده، تأكيد كرد كه اين اقدام بدون رضايت خانواده صابري و عدم اطلاعرساني به مؤسسه گلآقا كه به عنوان مركز رسمي و قانوني مربوط به گلآقا فعاليت ميكند، صورت گرفته است.پوپك صابري با ابراز تأسف از اين اقدام، اذعان داشت كه گلآقا همواره از اينگونه تقديرها و بزرگداشتها دوري ميجست و اقدام اخير نيز قطعاً مورد رضايت او و ما نخواهد بود.
عمران صلاحي در گردهمايي شاعران جهان در چين درباره شعر امروز ايران صحبت ميكند.
بايد از بالا به قضايا نگاه كنيم نه از پهلو. چون از پهلو ترسناك ميشود، از بالا آن را مثل يك آزمايشگاه ميبينيم. دنيا يك آزمايشگاه بزرگ است، در آزمايشگاه بايد بيشتر فكر كرد نه تماشا. مرتضي مميز .
پوران گلفام ، همسر فرهاد : من میخواهم کسی که به صدای فرهاد گوش میکند اگر علاقمند است فرهاد واقعی را هم بشناسد. بداند که چه کسی را دوست دارد و به کی گوش میکند. دلیلش دقیقا همین است. من سعی میکنم. مثلا نمایشگاهی هم گذاشتهایم از کتابهایی که فرهاد خوانده، حاشیهنویسیهایی که توی کتابها کرده. اینها را هم گذاشتهایم تا آنها که دوست دارند بیایند و تماشا کنند. ببینند که اصولا فرهاد به چه چیزهایی علاقه داشته، چه کتابهایی میخوانده، طرز فکرش چه بوده. دلم میخواهد اینها را برای مردمی که دوستش دارند روشن کنم.
بسم الله خان، تا دلتان بخواهد، جايزه و نشان طراز اول برده بود؛ حتي باهارات راتنا ، بالاترين نشان اجتماعي را كه يك شخص در هندوستان ميتواند نصيب ببرد. او را جزو سه موزيسين كلاسيك هند ميدانند؛ بسمالله خان، شانكار و لاكشمي . دوشنبه 21 آگست كه ايشان از اين دار مكافات، جان بدر بردند، مدتها بود كه با بيماري سر ميكرد . هفتۀ آخر در بخش مراقبتهاي ويژه شهر بنارس و سپس، روز رحلت ايشان، در ايالت اوتارپرادش، عزاي عمومي اعلام شد،پرچم ها نيمه افراشته شدند، مدارس و دانشگاهها تعطيل و نخست وزير و رئيس جمهور هند، آن روز را اندوهبار خواندند. نخست وزير گفت كه او نوازندۀ محبوبش بوده و رئيس جمهور گفت كه شهناي بسمالله خان نماد كشور هندوستان بود.
بسمالله خان،صاحب مقام كنوني ساز شهناي است . او بيش از 90 سال در اين دنيا عمر كرد، در اكثر مراكز هنري جهان كنسرت داد ، مورد تقدير و تمجيد بسيار قرار گرفت، شهرت محلياش را جهاني كرد؛ مقام سازش شهناي را از سازي پيش پا افتاده و كم مقدار در مجالس، به پايهاي رسمي و بلند در بدنۀ موسيقي غني هندوستان رساند. حالا ديگر اهميتي ندارد كه نواي شهناي او، مترادف با نواي هند در روز استقلال اين كشور است،اجراي او در روز استقلال هندوستان، چند دهه پيش، برايش شهرت و محبوبيت به ارمغان آورد؛ اما نه آنقدر كه گذران زندگي را برايش سهلتر سازد.براي گريز از فقر مطلقي كه در آن زندگي ميكرد، بارها از مقامات بلند پايه- واجپايي و نارايانان، نخست وزير و رئيس جمهور- درخواست كمك كرد، تا براي خانوادۀ پرجمعيتش، اندك مستمري يا حق بازنشستگي فراهم كند، اما متاسفانه به علت اينكه اين مقامات پايهشان خيلي بلند بود، صداي اين استاد به گوش گرانشان نميرسيد.
خانهاش در حاشيه شهر بنارس بود و تا وقتي كه ميتوانست؛ با وسيلۀ نقليهاي كه خودش ركاب ميزد به اينجا و آنجا ميرفت. زندگي اين مقام عاليقدر، اين انسان، به قول عليرضا طاهري،گويندۀ راديو؛ پژواك اين بيت هاست:
5سال پيش ، در 85 سالگي، وقتي از دريافت حمايتهاي دولتي نااميد شد : تقاضاي كوچك و اندكم، از سوي نخست وزير و رئيس جمهور ، نشنيده گرفته شد. من شخصا براي واجپايي تشريح كردم كه چطور مشكلات ماليام، روند فزايندهاي يافته و برايم مشكل شده كه خانواده پرجمعيتم را اداره كنم . چند ماه بعد، با پرزيدنت نارايانان ملاقات كردم، تقاضايم را تكرار كردم كه ايشان قول داد به زودي رسيدگي ميشود، حالا يك سال ميگذرد و من هنوز منتظرم ار مقامات چيزي در اين باره بشنوم. طعنه و تلخي درين است كه به درخواست مشابهي از يك مامور شركت گاز، پاسخ داده ميشود و توصيه هاي مختلفي برايش وجود دارد ، اما درخواستي مشابه از طرف هنرمندي چون من اعتباري ندارد. اعضاي خانوادۀ من حامل هيچ ارج و ارزشي نيستند. نميخواستم اين مسائل را در سطحي عمومي مطرح كنم، اما شرايط مرا مجبور كرده، شرايطي كه واقعا دردناك است.در خانه ،جايي را به جوايز و مدالها و تحسين نامه ها اختصاص دادهام، تمام اين جوايز كمك نكرد كه ملاقاتهايم به جايي برسد، اما چهكسي اهميت ميدهد؟
اگر موسيقي را جزو درسهاي كودكان در مدارس بگذاريم، انسانهاي بهتري تربيت خواهيم كرد ؛ مطمئنم شما نميتوانيد مثالي بياوريد از اينكه جايي موسيقي بوده باشد و اختلاف بين انسان و انساني ديگر را سبب شده باشد .
حميد سمندريان :
+ وقتى اسفنديار را از چوب ساختم، اين گلميخ را به جاى مردمك چشمش گذاشتم كه ديگر اسفنديار كشته نشود به دست رستم و به دستور پدر. يعنی به نوعى با پدركشى مقابله كردم. اين كل قضيه بود. ما آن زمان نزديك فلورانس بوديم. سهربعى به من وقت صحبت دادند. من راجع به ايران صحبت كردم. راجع به فردوسى صحبت كردم، راجع به شاهنامه و گفتم كه تراژيكترين تراژدى ميتولوژى ايران اسفنديار است. اين را گفتم و رفتم. وقتى برگشتم ايران، ۲۵-۲۰ روز بعد يك ايميلى برايم آمد كه خيلى هيجانانگيز بود. در آن گفته شده بود كه اسفنديارى كه شما ساختهايد دارد گريه مىكند و از جاى آن گلميخى كه من داخل چوب زده بودم، صمغ درخت از صورت مجسمه جارى شده بود پايين و مردم در شهر «پشيا» مجسمه را گذاشتند توى كليسای شهرشان و از من خواستهاند به مجسمه سربزنم، براى اينكه مثلا اشكش بند بيايد. اين مربوط به ولانو بود.
من هيچوقت سعى نمىكنم كار كسى را تقليد كنم. من كار خودم را مىسازم. خوب، بد، كم، زياد، زيبا، زشت و هرچه هست خودم را نجوا مىكنم، خودم را فرياد مىزنم. تمام آن كسانى كه در عرصه هنر به ناخودآگاه خودشان دست يافتهاند، کسانی هستند که مىتوانند صاحب سبك شوند. ويژگى يك اثر شرقى روحی است معنوى كه از مكان طلوع خورشيد سرچشمه مىگيرد و این کیفیت براى اينها شيرين است. بهخاطر همين، ۴ سال پیاپی است که من در اين فصل سال در ايتاليا هستم و دارم كار مىسازم.
+ در عرصه هنر ايران هميشه دو جور هنر رشد كرده است. يكى خودجوش بوده، ايرانى بوده و با استناد به تاريخ ايران، استناد به اسطورههاى ايران، استناد به آنچه ما هستيم پيش رفته است. يك وجه ديگر هنر ما، هنرىست كه تقليدى بوده. خوب، از خارج متاثر شده و مىدانيد كه الان جهان، جهان ارتباطات و كامپيوتر و اينجور چيزهاست. يك عده دلشان خوش است به اينكه خوب حالا يك كارهايى را بسازند كه مثلا بزنند روى دست هنرمند پستمدرنيستى كه در آمريكا زندگى مىكند كه اينها بايد بدانند این از محالات است. آن طرف در فضايى دارد نفس مىكشد كه با ما متفاوت است. ما بايد خودمان را بسازيم. اين دو جريان در نقاشى، در مجسمهسازى و ساير رشتههاى هنرى ما وجود دارد. البته مىتوانيم بگوييم به غير از شعر، چون شعر تنها وجهى از هنر ماست كه خودش واقعا از ساده به پيچيده مىرسد و براى تمام دقايقش مردان بزرگى را دارد. شعر ما تا مرحله نامزدى جایزه نوبل ادبى هم میرسد. بقيه هنرهايمان رشد همگن و هماهنگی با اين جريان نداشته است. برای پیشرفت آنها نيروى اصلى كارى و فعال طلب مىكند. هنر با سهلانگارى و سادهانديشى پيش نخواهد رفت.
استاد غلامحسين اميرخاني : رسالهي تحليل مسائل فني و خوشنويسي ايران را تا پايان پاييز سال جاري منتشر ميكند.
محمد كاظم كاظمي،شاعر : نباید چهره ای ماورایی و خیلی دوردست از شخصیت های دینی خود ترسیم کنیم. این کار به اغراق منجر می شود و در نهایت زیان بار است ، چرا که این شخصیت ها از زندگی مردم دور شده و افراد در زندگی عادی فرصت الگوپذیری از آنان را نمی یابند.
مينويسد و اثرش را در صندوقخانه ميگذارد، و حتا اگر چاپ نشود، او بايد بنويسد.
كشوري كه 20هزار دانشجوي ادبيات فارسي دارد، تيراژ كتابهايش زير دوهزار است؟! در كشوري كه نههزار ناشر داريم، چرا بايد هزارو200 كتابفروشي باشد؛ در حالي كه اين موضوع بايد برعكس شود. وقتي تمام اين راهها براي توليد ادبيات خلاقه بسته است، چگونه ادبيات جدي توليد شود؟
منيرو رواني پور :
باورم نميشد که مردم در اين کنسرت چقدر ما را تشويق ميکردند. براى من غيرقابل باور بود، چون فکر نميکردم که موسيقى مدرن و موسيقى اصيل ايرانى تا اين اندازه براى شنوندگان جالب باشد که حتى بلند شوند و اينطور براى ما کف بزنند.
+ من كتابي نوشته ام كه فروش زيادي داشته، اين جالب است چرا كه تنها كاري را كه مي خواستم در زندگي ام انجام دهم، انجام داده ام يعني نوشتن يك رمان ادبي موفق. اگر من بدون انجام دادن اين كار به سن 65 سالگي مي رسيدم، فكر مي كنم يك آدم عبوس و تندخو مي شدم كه بايد زندگي اش را در تيمارستان به پايان مي برد! بنابراين هيچ وقت انكار نمي كنم كه اين موفقيت در حكم يك تسكين براي من بوده است.
ابراهيم حقيقي :
ليلي گلستان :
مايكل باركر مدير كمپاني سوني پيكچرز كلاسيك ، پخش كنندۀ فيلم آفسايد در آمريكا؛ از مسوولان سينمايي ايران خواست تا فيلم آفسايد را به عنوان نماينده سينماي ايران در بخش خارجي اسكار معرفي كنند.
جعفر پناهي كارگردان فيلم :
محمد محمدعلي، نويسنده :
ايرج راد :
محمدرضا بايرامي ، نويسنده :
+ من و خانوادهام تصميم گرفتيم به دليل مسائل مالي و نيز كنترل بر كتاب خودمان آن را به چاپ برسانيم. همچنين انجام اين پروژه به صورت گروهي توسط خانواده هيجان خاص خود را داشت.
جايزه ادبي نشريه شيكاگو تريبون به خاطر يك عمر فعاليت ادبي جويس كرول اوتس، نويسنده آمريكايي و رمان هاي اجتماعي اش به اين نويسنده رسيد.
+ بنابر تصميم دفتر بين المللي کتاب براي نسل جوان، زهره قاييني، عضو شوراي کتاب کودک و کارشناس برجسته ادبيات ايران به عنوان رييس هيات داوران جايزه هانس کريستين اندرسن 2006_2008 پيشنهاد و پذيرفته شد.
گروههاى مختلفى از خاورميانه در جشنواره موسيقى شرقى در شهر اوسنابروك آلمان حضور دارند، آغازگر اين فستيوال اركستر سمفونيك تهران است كه با هشتاد نوازنده و موزيسين عازم آلمان گرديده و با اجراى آثارى از چايكوفسكى، بتهوون، حسن رياحى، نادرمشايخى و همچنين قطعاتى از فرانك زاپا، يكى از چهرههاى اسطوره اى موسيقى راك اين جشنواره را در روز يكشنبه (بيستم ماه اوت) افتتاح میكند.
چند سالي است نرم افزارهاي رايانه اي به بازار آمده اند که مي توان با آنها خوشنويسي کرد...
آئین نکوداشت استاد جلیل شهناز و زندهیاد درویشخان، نوازندگان برجسته تار، عصر روز چهارشنبه با حضور جمعی از بزرگان هنر موسیقی در فرهنگسرای هنر برگزار شد.
رديف شيوه آموزش موسيقي است. اگر کسي آن را نياموزد به درجاتي که بايد نمي رسد. موفقيت اين دو هنرمند به اين دليل است که هر دو با اشراف بر رديف دست به نوآوري و ابداع مي زنند. او بخش هايي را وارد موسيقي کرد که تا به آن روز در موسيقي وجود نداشته بود.
بهمن جلالي : وظيفه و رسالت عكاسي مستند، ديدن و نماياندن چيزهايي است كه مردم يا نميبينند و يا سانسور و سيستمهاي ناظر اجازهي ديدن آنها را نميدهد.
عبدالعلي دستغيب ، نويسنده و منتقد ادبي : با کودتای 28 مرداد 32 ادبیات سیاه و کافه نشینی رواج یافت و تنها چند نفر مثل شاملو و نصرت رحمانی و بهرام صادقی از این گرداب نجات یافتند . ادبیات در این دوره صورتی تراژیک به خود می گیرد و مثل ادبیات بعد از هجوم مغول سرشار از غم شکست می شود که تا دهه پنجاه نیز امتداد می یابد .
ما شاید از برتولت برشت خیلی حرف میزنیم، اما تجربه ثابت کرده ما پدیدههایی را که دربارهشان خیلی حرف میزنیم، خوب نمیشناسیم.
شهلا پروينروح، نويسنده : خواننده عام روي كلمات چندان دقيق نميشود و نگاهش روي آنها سر ميخورد و تنها داستان را دنبال ميكند؛ در واقع كلمه بهاي چنداني در ادبيات عامهپسند ندارد، در حالي كه در داستان جدي خواننده كتاب چون ميخواهد حرفهيي بخواند، عميق ميخواند و تا كلمه يا جملهاي را درك نكند و مانند خانههاي پازل آن را تكميل نكند، نگاهش به كلمه بعدي نميرود. او كلمه كلمه را مثل قطره قطره آب جذب ميكند و همان كلمهاي كه از نگاه مخاطب داستان عامهپسند گذشته است، در نگاه خواننده جدي جلوه و عمق ديگري دارد؛ به اين دليل روي ادبيات جدي سختگيري بيشتري وجود دارد تا ادبيات عامهپسند.
نويسنده زنده ويندوز نام نرم افزار جديدي از كمپاني ميكروسافت است كه كاربر خود را قادر ميسازد قابليتهاي وبلاگش را افزايش دهد و آن را براي بازديدكننده اش سرگرم كنندهتر سازد.اين نرم افزار، كاربر را قادر مي سازد كه مطلب خود را بنويسد و پيش از انتشار آن بداند كه پس از انتشار، دقيقاً به چه شكلي درخواهد آمد. نويسنده زنده ويندوز، ساختار وبلاگ شما را مي شناسد، مثلاً كاملاً با مدل تيتربندي، فونتها، رنگها، تصاوير پس زمينه، پاراگراف بندي ها، فاصله ها و حاشيه هاي آن آشنايي دارد و شما را قادر مي سازد كه مطلب خود را با استفاده از اين ساختار ويرايش كنيد.
شايد بسيار کسانى که با نام برتولت برشت بعنوان شاعر و نمايشنامهنويس آشنا هستند، ندانند که او در زمينه فيلم و سينما نيز فعاليتهايى داشته است. برتولت برشت در سال ۱۹۲۳ براى نخستينبار به سينما روى آورد. فيلم «تجربهى اسرار يک آرايشگر» که روابط پوچ و بيهوده روزمره را در يک سالن آرايش بازتاب داده است.
هوشنگ عاشورزاده : وقتي به كتابهاي جدي با زمينههاي اجتماعي اجازه انتشار داده نميشود، طبيعي است كه ادبيات عامهپسند جاي آن را پر كند.
عمران صلاحي : متاسفانه جامعه ما خيلي حساس شده و اين حساسيت به قدري است كه ديگر مردم تحمل هيچ چيزي را ندارند چه برسد به اينكه شما طنز در مورد كسي بنويسيد به همين خاطر نوشتن طنز و كشيدن كاريكاتور عوارض جانبي بيشتري پيدا كرده است مثلاً نويسندگان و كاريكاتوريستهاي ما در مجموع چيزهايي مي نويسند كه به جايي بر نخورد و اين اصلاً مطلوب نيست چرا كه طنزپرداز بايد بتواند حرف بزند و آيينه را همچنان جلوي جامعه نگه دارد و اتفاقاً اين به نفع جامعه است كه عيبهايش گفته شود.
موفقیت نمایش عظیم است، اما من نه الان و نه آن اوائل فکر نمیکنم و نمیکردم که در برلین و یا هر شهر دیگری که نمایش در آن اجرا شده، آن را درک کرده باشند. آنها نفهمیدند که منظور نویسنده این است که ننه دلاور از جنگ هیچ درسی نگرفته. متوجه منظور نمایشنامه نویس نشدند: این که انسانها هیچوقت از جنگ درس نمیگیرند.
فريدون شهبازيان : بزرگترين ركن ترانه مطرح كردن مسائل اجتماعي است.
از آنجا كه بسياري از نتها و آهنگهاي بزرگان موسيقي ايراني در حال نابودي است اختصاص محلي به نام "موزه نت" و صدا اين آثار موسيقي را از ورطه نابودي نجات خواهد داد.
حسين دهلوي، استاد موسيقي ايراني :
+ امروز ۱۴ اوت برابر است با پنجاهمين سالگشت مرگ برتولت برشت.


اسدالله امرايي ، مترجم : عمده آثاري كه در دنيا چاپ ميشوند، آثاري هستند كه حرفي براي گفتن دارند و نويسندهها به هر حال حرفهايشان را ميزنند، اما گاهي گوش شنوا پيدا نميشود. در بسياري از آثار خلقشده، طنز موجود در آثار، حماقتها را به تصوير ميكشند و به طور كلي آثاري برد دارند كه در مجموع به درد انسان ميپردازند.
اين قلم ديري است در جهل مركب مانده است
+ در آستانهي 70 سالگي بانوي هنرمند نقاش مدرنيست ايراني - ايران درودي -، فيلم مستند و داستان زندگي و آثار وي تا چهل روز ديگر در سينماهاي آمريكا اكران ميشود.
+ بهمن جلالي:
محمد آزرم، شاعر :


مجلهی بخارا، مراسم بزرگداشت «كامبيز درمبخش» كاريكاتوريست معاصر را با عنوان«شب كامبيز درمبخش» پنجشنبه نوزدهم مردادماه درتالار بتهون خانهي هنرمندان ايران برگزار كرد.





















